文档介绍:院一—二垫鲎鱼童盥焦接鲎堕⋯一堑鲞壅一一学号~里盟堕~一硕士研究生学位论文编号——~题目:越南学生汉语补语习得偏误分析职称~整一堂堡童兰垦廛匿堡壹堂.~壁婆釜蕉堂塞。邀一专业名称一研究方旃研究生姓名导师姓名二五年五罚学密级——
摘要越南掌生汉语辛卜语习得偏误分析现在,云南师范大学的越南留学生很多,研究资料丰富。因此,我们在前人第二部分运用对比分析方法将汉语补语与越语对应表达形式进行对比分析,主要是对结果补语、程度补语、趋向补语、可能补语、数量补语与越语的对应表在对越汉语教学过程中,我们发现越南学生在补语学习上存在很多偏误。有的有规律,有的没有规律,因而引发了研究的兴趣。经过文献检索,发现对汉语学习偏误的分析主要集中在欧美学生,亚洲也主要集中在日、韩等国学生,而对于越南学生汉语学习产生的偏误研究则较少,偶有之也多是词类方面的一一些研究,或足对整个语法体系进行较宽泛的对比和分析,专门针对某一语法项目进行对比分析及偏误分析的深入研究则没有发现。研究成果的基础上,采取了语料收集、问卷调查的形式,并通过汉越语补语对应表达形式的对比分析,拟对越南学生的汉语补语习得进行偏误分析,试着从中发现问题,并总结偏误产生的原因,希望这能对越南学生学习汉语有所帮助。本文第一部分对汉语补语的研究及其作为第二语言习得的研究作一个综合概述。达形式进行分析,找如汉越语的异同,重点在于不同之处,以便进⋯步探究越南学生习得汉语补语过程中母语负迁移的原因。第三部分对收集的偏误例句从结构形式、语义、语用三方面归纳出偏误类型,并用中介语理论进行解释,指出母语负迁移、目的语泛化等对偏误的形成有重要影响。第四部分对偏误产生的原因进行具体分析,包括母语的负迁移、目的语的负迁移、教材教学方法不当,学习环境等方面的原因,并针对这些原因提出具体的解决策略。
:瑂琾.,,琫甌甌瑃..瑃琩,,:,甀..
引论零越南学生汉语补语习得偏误分析选题的缘由选题的意义与价值国籍、语言、文化等方面的不同,在学习的过程中所遇到的困难也就会各有不同。学过程中的亲身体验和对越南学生的汉语学习的观察,我发现补语习得是越南学偏误是语言学习中不可避免的现象。以汉语为例,学习汉语的外国人,由于如:日韩学生在认字、阅读方面的能力较强,但语音、声调对他们来说却是个难题。而对越南学生来说,由于越语在历史上和地理上与汉语的接触关系,越语曾深受汉语影响,越南学生在学习汉语时,虽然在多方面表现出学习优势,如语音、词汇方面,但他们在学习汉语的过程中也存在不少问题。通过几年来对越汉语教生学习汉语时最困难的问题之一。越南学生往往要么回避使用补语,要么经常用错。那么,造成这种现象的原因是什么欠裢耆芎涸接锏挠镅圆钜煊跋学生学习的过程中有无规律可循经过对文献的检索,到目前为止我没有发现针对越南学生汉语补语习得问题的研究。而我认为对越南学生在汉语补语习得中的语言偏误进行分析,从中发现问题,总结规律,对越南学生学习汉语是有帮助的。故此我试着将自己多年来学习到的理论知识与在教学实践中发现的问题及自己对这些问题的思考作一个系统的分析整理。从汉语补语语法本体研究来看,在汉语作为第二语言的语法教学中,补语一直是教与学的难点。一方面是由补语本身的复杂性所决定的。从结构形式上来说,补语可分为粘合性补语与组合性补语;从语义类型上来说,目前对外汉语教学语法系统至少将补语分六类上位项目,每类上位项目又有若干下位项目。比如趋向补语,又分为简单趋向补语和复合趋向补语;带宾语和不带宾语;宾语是一般名词还是处所名词;补语是表示本义还是引申义等等。另一方面语法学界对补语分类的分歧,教材的不统一性也是造成补语教学因难的原因。
越南掌生汉语补语习碍偏误分析芯康哪谌莺头椒从汉语补语与越语对应表达形式的对比分析和对越南学生习得汉语补语的偏误分析,我们可发现汉语补语与越语对应表达形式的差异是造成越南学生汉语补语习得偏误的一个重要原因。本文的研究目有两个:第一个是探明越南学生对各类补语的习得情况,分析影响其习得补语的因素:对越南学生使用补语的偏误进行归纳和分析,探讨其出现偏误的原因。并希望这个研究在今后以越南学生为对象的补语教学中,无论是在课堂教学还是教材编写方面能起到一定的参考作用。第二个是通过汉语补语在越语中对应表达的对比分析及越南学生汉语补语习得偏误的分析,反观汉语补语的特点,希望能给对外汉语教学补语语法体系的分类提供有价值的参考意见。本文研究的问题有:ê河锊褂镉朐接锏亩杂Ρ泶镄问浇蟹治霰冉希从心男┑胤接跋炱误的形成。侥涎诤河锊褂锵暗弥械钠蠼泄槟珊头治觯芙岢銎罄嘈汀页鲈斐善蟮脑颉攵云蟮睦嘈秃推笤蛱岢龆圆摺本文主要采取三种研究方法:对比分析研究、偏误分析研究、语料分析研究。对比分析研究:对汉语补语与越语对应表达