文档介绍:南京师范大学
硕士学位论文
初级阶段越南学生汉语简单趋向补语习得研究
姓名:(越南)杜进君
申请学位级别:硕士
专业:中国语言文学;语言学及应用语言学
指导教师:张美霞
2009-05-16
中文摘要
趋向补语是汉语语法研究中的一个重要课题,也是母语非汉语的外国学生学
习汉语的语法难点之一。很多学者对这一课题进行了深入研究并取得很有价值的
成果。到目前为止,本体方面的研究已经取得了丰硕的成果,但仍有一些问题尚
待解决,比如:现有的语法论著未能就其数量范围、意义虚化、引申等提供很明
确的规范标准,汉越对比、越南学生汉语偏误分析及习得研究等方面也刚刚起步,
这方面的文章比较少。
本文从对外汉语教学的角度出发,对汉语简单趋向补语和越南语中的对应形
式进行比较,着重讨论这两种语言在该语法项目结构和语义上的异同,初步预测
习得难度及可能出现的偏误。然后以学生的调查问卷和中介语语料为依据,运用
对比分析和偏误分析理论对越南军事外国语大学汉语言专业的 114 名学生的 114
份调查问卷和中文系近 20 万字的语料库进行分析归纳,找出初级阶段越南学生
习得汉语简单趋向补语的规律及产生的偏误类型,分析其原因所在,逐步展开讨
论。最后对初级阶段越南学生学习汉语简单趋向补语和教师的教学活动提出一些
合理建议和意见。
希望本文的研究在对越汉语教学工作中,无论是在课堂教学还是教材编写方
面都能具有一定的参考价值。同时也能为促进两国间的交流、增进两国人民的友
谊起到一定促进作用。
关键词:简单趋向补语;对比;习得;偏误分析;教学建议
I
ABSTRACT
plement is an important subject in Chinese grammar; it is also a
different point for foreign students who study Chinese. Many scholars researched and
attained valuable achievements about the plement. As yet the essence
researches of plement in China had important achievements, but some
problems are unresolved; for example, the grammar books haven’t issued the standard
norms about micro-quantity, and figurative sense … of the plement.
The acquisitions and errors analysis of Vietnamese students; and pare between
Vietnamese and Chinese has begun; the articles of them are very few.
From the teaching of Chinese as foreign language, the pares the
simple plement in Chinese with the similar expression in Vietnamese.
The key point discusses the similarity and difference of structures and grammar,
preliminary guessing the difference of acquisitions and the errors maybe appear. After
that according to the investigational results of 114 students of Chinese department and
data of two hundred thousands linguistics words of Chinese department - Military
Foreign University in Vietnam; using the contrastive analysis of Vietnamese students
to find the law acquisition and errors of students in basic s