文档介绍:中国海洋大学
硕士学位论文
从符号学角度看广告语的翻译
姓名:任惠平
申请学位级别:硕士
专业:英语语言文学
指导教师:徐敏慧
20070601
从符号学角度看广告语的翻译摘要家、——即语作为一门独立的学科,符号学的研究始于世纪年代的法国,之后迅速勃兴于美国和前苏联等国家。然而无论在西方还是东方,人类对符号现象的关注和研究源远流长,可以说和人类文明的历史同样久远。现代符号学理论思想主要有四大来源:自然科学、社会与人文科学、现代哲学思想、现代语言学。其中现代语言学分支的先驱性代表有索绪尔,皮尔斯,莫里斯,罗兰巴特等。美国哲学构、语义学和语用学。他认为语言在符号中占有特殊的、主要的地位。莫里斯非常明确地表明,符号的本质在于:符号过程是行为。本文主要以符号学家莫里斯的行为主义符号学为理论基础,从语构、语义和语用三个方面剖析广告语言的特本文将广告语的翻译作为研究对象。广告在我们的生活中无处不在,各种类语言,但是其实社会的生产和消费确实需要,而且也离不开广告这个信息传播媒介。随着国际交流的不断发展,广告语的跨文化翻译变得越来越重要。既然语言是一种符号,那么两种语言之间的翻译活动应该可以从符号学的角度来加以界定。如何来描述这一翻译过程,如何使这一过程变得更有操作性和灵活性,便成为本论文力图解决的问题。我们主张广告语的翻译应该实现“信息再现”,该信息包括符号的语构信息、语义信息和语用信息。三种信息的同时再现将是最理想的翻译,然而很多时候它们不能同时再现,针对这种情况我初步总结了四种信息翻译模式。在以查尔斯莫里斯的符号学为理论背景的情况下,我们还借鉴了索绪尔、皮尔斯、艾柯、西比奥克等符号学家的部分符号学思想,将广告语言作为营销过程点及其翻译。型的符号在广告中得到了最充分的展示。在广告里,符号得到了充分的利用和发挥,有时甚至达到登峰造极的地步。尽管这种极端的艺术总是使用过分和夸张的、
中所运用的一种极为重要的符号形式来考察其翻译。本文使用了比较的方法,如象征、信号和符号三个概念的比较;以及分类法、例证法、图表法、演绎、综合法等等多种研究方法,试图从多个角度多种方法来深入探讨。文章的意义在于突破传统的索绪尔符号学理论思维定势,以不同的视角来审视作为符号的语言,审视翻译,描述翻译过程;其次,试图通过探索语言来研究译者及广告人怎样进行广告信息的有效传播,实现广告语的社会价值和商业价值。关键词:符号学;广告语的翻译;莫里斯
一珻.,..,琈’’瓾甌甀..、,.瓵猚緄甴
,瓵,甒.’,,琒瓵甅;“..:籘”,甌瓾甀,瑂甀,
一兰竺美级椴竺竺塑兰旦伽蛔导师签字象鸯上墼签字日期:房驹耭日签字日期:伽月独创声明学位论文版权使用授权书§注;翅没直墓他蠡要挂别直明鳆:奎拦丑窒蚱渌逃沟难换蛑な槭本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含未获得用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均己在论文中作了明确的说明并表示谢意。本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权学校可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。C艿难宦畚脑诮饷芎适用本授权书学位论文作者签名:学位论文作者毕业后去向:通讯地址:工作单位:电话:邮编:
,.琣瓵.—/
从符号学角度看广告语的翻译瑆甒‘’蚾王铭玉,.’....琹.‘瓽琩瓵瓵琣:、
,/:甌,瓵,.畉...,.‘,...峪’瓻,,,甀瑃’琻
甌.;琹毋:,,::’’.:.篒:’’;琱瓾,琲.,甧.‘