1 / 51
文档名称:

蒙汉双语者的语义表征.pdf

格式:pdf   页数:51
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

蒙汉双语者的语义表征.pdf

上传人:书籍1243595614 2014/7/10 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

蒙汉双语者的语义表征.pdf

文档介绍

文档介绍:内蒙古师范大学
硕士学位论文
蒙汉双语者的语义表征
姓名:张文君
申请学位级别:硕士
专业:发展与教育心理学
指导教师:白乙拉
20090520
中文摘要双语表征是认知心理学一个重要的研究领域。随着科技的进步和交流的日益频繁,双语现象已成为一种普遍的社会现象。尤其是在少数民族地区,越来越多的少数民族成员已成为双语者。而就我国的双语表征研究而言,针对少数民族双语者的研究还比较少。正因为如此,有关少数民族双语者双语表征的研究具有十分重要的理论价值和社会实际意义,不仅可以丰富湫睦硌Ч赜谒镏J兜谋碚骼砺郏欢一箍梢同时为我国双语教学、外语学习者提供心理学的理论依据和指导。研究第一部分首先介绍了双语表征研究的两个核心概念、双语现象和语义表征;其次回顾了双语表征研究的三种经典理论模型即独立表征模型、共同表征模型和混合模型以及相关的经典研究;最后提出了压研究要解决的问题:双语者的语义是如何表征的以及通过语义整合时间进、程的语言内和语言问比较来⒚饔镆搴陀镅孕问降谋碚魈卣鳌研究第二部分采用了一种将形式与语义加工阶段相分离的实验范式,通过语篇、语句、词汇三个不同层次的三个实验来考察蒙汉双语者语义整合的时间进程,进而揭示语义表征的本质以及语言形式加工的特征。通过研究得出以下结论:第一,三个实验的研究结果分别说明语篇、语句、词汇三个不同语言水平的语言语义都是共同贮存的,即不同的语言水平双语者只有一个语义系统,也就是说,语义是超语言的、抽象的,是共同贮存的。第二,通过三个实验研究结果的对比,说明语句和词汇水平的语言形式加工特征不同,句子表层表征的加工即句法加工是一个相对独立的加工过程,语言本身的形式结构特征直接影响语句的表层结构形式表征。第三,三个实验的研究结果共同表明,燕。练的蒙汉双语者汉语比蒙语语句表层表征的加工速度快。这可能与熟练的蒙汉双语者生活环境中汉语为强势语言以及汉语使用的相对频率有关。关键词蒙古族,双语,语义表征,形式表征内蒙古师范大学硕士学位论文
甒琺;..琭甀,琻;,,籉:,琹瑅.
———————————————————————————————一琤,,,琽,内蒙古师范大学硕士学位论又畉瑃,,,琹.. 甌,,
导师签名:硎签名:欷友荔签名:勉杰参日期:荒月/日日期:蜻苣阓独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果,尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含本人为获得内蒙古师范大学或其它教育机构的学位或证书而使关于论文使用授权的说明用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示感谢。本学位论文作者完全了解内蒙古师范大学有关保留、使用学位论文的规定:内蒙古师范大学有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文,并且本人电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。保密的学位论文在解密后也遵守此规定。/日
引言目前我国的双语研究多集中于汉一英双语,即研究对象多以汉语为母语、英语为语言是人类区别于动物的重要的特征之一。有了语言,人才能沟通、才能交际、才能表达自己的想法。而对于心理学的研究来讲,关注的主要是语言的心理功能。语言作为人类特有的高级功能,个体是如何运用语言的心理功能进行思维和认知的,也就是人脑是如何获得、表征和加工语言信息的,一直是认知心理学所研究的一个重要领域。因此,为了揭示人脑是如何加工和表征语言信息的,心理学家采用双语研究的策略来说明语言加工的问题。围绕着双语者是否只具有一个语义表征系统这一问题,心理学家们进行了大量的研究。近年来,随着科学技术的进步和国际交流的日益频繁,特别是网络信息的广泛传播,要求人们除母语或第一语言之外还需要掌握第二种甚至更多种语言。因此,双语双语表征也就成为心理学、语言学和教育学界共同关注的课题。为了获得第二语言以及进行跨文化交流,越来越多的人们加入到第二语言的学习活动中来。此外,文化的之重,由此,双语教学和双语学习越来越受到人们更多的重视。因此,开展以少数民族语言为母语的双语表征问题研究,是我国双语研究的重要组成部分。不仅可以完善和补充双语知识表征理论,而且可以为第二语言的教学和第二语言的学习者提供心理第二语言。这样的研究对象大都生活在汉语为强势语言的语言环境中,日常生活也主一些生活在汉族地区的少数民族,因为交流的需要在日常生活中也以蒙、汉两种语言进行交流。在内蒙古地区,许多地区都是蒙、汉杂居的地方,而且,越来越多的蒙古汉语,到中学时就进入汉语环境中学习和生活,大学时就更是长期生