文档介绍:维普资讯
《海外华文教育年第期总第期
中级日本学生“被”字句习得偏误
调查研究及教学对策
刘姝
提要本文采用定量与定性相结合的方法,首先对中级水平日本学生“被”字句
习得进行问卷调查和数据统计,得到各种偏误分布及比例,然后采用“偏误分析”的
研究方法及相关理论从“谓语动词、施受关系、语序、使用语境、句式误代”五个方面
对偏误语料进行具体归类研究,得出偏误类型,探讨学生的习得难点及先后顺序,并
从语际语内干扰、教材语法点及操练形式安排、学生交际策略等方面对偏误成因进行
探求,最后在此基础上提出相应的教学对策。
关键词“被”字句习得难点偏误类型偏误成因教学对策
“被”字句是对外汉语语法教学中的难点项目,也是留学生汉语习得过程中出现偏误
较多的句式之一。“值得注意的是,教学双方对‘被’字句之难的认识是不一致的。教的
一方可能因为把汉语的‘被’字句和被动旬联系起来,认为外语也有被动句,因此认为教
起来比较方便;但学的一方却感于汉语的‘被’字句和自己母语的被动句之间的差异,实
际运用中说出或造出的‘被’字句不够准确。”高顺全,:—
本文主要以中级水平日本学生为研究对象,通过调查问卷的形式考察学生在习得汉
语“被”字句过程中,集中出现哪些方面的偏误、学习难点及习得的先后顺序,总结其偏误
类型,探讨偏误成因,并为对日“被”字句语法教学提供参考性的教学策略。
一调查设计
一调查对象
《汉语水平等级标准与语法等级大纲》刘英林,中根据“汉语水平、等级标准与
对外汉语教学年级、的关系”确定二年级为中等水平,因此,我们选取的调查对象为
本校本科二年级的本学生,共人,学习汉语的时间均为一年零九个月左右。
调查重点
“被”字句是指“在谓语动词前有一个表示被动意义的介词‘被’或由‘被’组成的介
词短语作状语的句子。”根据对三部大纲①和教材的考察,以及结合汉日被动句异同之处,
确定以下调查重点:
.被为⋯⋯所⋯⋯被/为被所句式的习得情况
例:这一本杂志始终为读者所喜爱。
.给表被动义给被其他成分旬式的习得情况
例:衣服给大雨淋湿了。
.“被”字句中否定词位置的习得情况
. ·
维普资讯
.直接整体受动②“被”字句,根据施事者的不同,考察以下两类:
被无生命其他成分施事者为无生命体
例:田中被车撞倒了。
被/叫/让我给其他成分施事者为第一人称“我”
例:那个店员叫/让我给解雇了。
.直接部分受动“被”字句
所有物被/叫/让人给其他成分
例:我的钱包叫/让小偷给渝了。
所有物被/叫/让无其他成分
例:我的手叫/让刀切了一下。
.学生如何将母语中特有的被动句形式转化为汉语的编码方式
间接被动句;叙述客观事实类被动句;委婉断定类被动句;褒义语境的被动
句。
三调查问卷说明
调查问卷共有三类题型:详参附录
第一类题型是给词造句。主要考察受试者“在无限定语境条件下使用‘被’字句的情
况”。具体包括“被、被⋯⋯所、叫⋯⋯给、给”这四类标志词的“被”字句。第二类题型是
联词成句。考察受试者对于“特定类型‘被’字句的习得情况”。具体为:
受动“被”字句所有物被人其他成分;.直接