1 / 53
文档名称:

论张爱玲小说的电视剧改编.pdf

格式:pdf   页数:53页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

论张爱玲小说的电视剧改编.pdf

上传人:xwbjll1 2014/9/22 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

论张爱玲小说的电视剧改编.pdf

文档介绍

文档介绍:青岛大学
硕士学位论文
论张爱玲小说的电视剧改编
姓名:赵烨
申请学位级别:硕士
专业:中国现当代文学
指导教师:魏韶华
20100605
摘要关键词:张爱玲;电视剧;改编;大众文化目前,电影和电视剧的商业化运作日益成为中国影视发展的一个必然趋势,影视改编也相应成为中国现当代文学讨论的热点。改编是全球化的课题,是对小说和电影电视文本艺术的再创造。张爱玲的小说因视觉感强、意象丰富、色彩鲜明、文字犀利及叙述技巧娴熟,素有“纸上电影拿烙K奈难谋荆⒘俗陨鲜纪四十年代、八九十年代及二十一世纪始至今的三次改编热,每一时期都集合了大陆与港台一流的导演、编剧和演员,这在中国现代文学史上也是极为罕见的。对张爱玲小说的影视改编,前人曾经进行了大量的研究,然而,论者大多将焦点聚集在张爱玲小说的电影改编方面,对于电视剧改编的专门探析甚少,且研究视野和理论框架相对单一。本文力求以张爱玲小说的电视剧改编为研究对象,探析改编剧作中的成功与不足,补充以往研究者在此方面研究中的缺失。全文共分三章,第一章探讨电视剧的“改”与“编”,分析两种艺术形式从纸质到影像、从读者到受众的差异;第二章讨论最具代表性的几部电视剧改编,以《金锁记》、《半生缘》和《倾城之恋》为中心,解析改编背后所暗含的当今时代文化背景、审美倾向与受众心理的因素,其中年改编的电视剧《倾城之恋》是研究的重中之重;第三章研究张爱玲影视改编的得失与启示。本文结合现代传播学理论,采用电视剧改编理论和小说文本解读相结合的方法进行研究,目的在于通过探究小说与电视剧改编的差异找出改编剧作中隐含的时代意识与受众心理,为以后小说的电视剧改编提供理论借鉴。
Ⅲ删肌胛㈣舢舯.㈨川—.,琣,,瑃,.琲—.,,,’瑆‘‘眔瑃—琁瑃,.琱”””琣””篫;籥籔’;盿””琣琭
毵钦午赵烨勉辫。同期:5耗日期:劢年日期:哆。/甓嘣耂日甹不保密瓯学位论文独创性声明学位论文知识产权权属声明本人声明,所呈交的学位论文系本人在导师指导下独立完成的研究成果。文中依法引用他人的成果,均已做出明确标注或得到许可。论文内容未包含法律意义上已属于他人的任何形式的研究成果,也不包含本人已用于其他学位申请的论文或成果。本人如违反上述声明,愿意承担由此引发的一切责任和后果。论文作者签名:本人在导师指导下所完成的学位论文及相关的职务作品,知识产权归属学校。学校享有以任何方式发表、复制、公开阅览、借阅以及申请专利等权利。本人离校后发表或使用学位论文或与该论文直接相关的学术论文或成果时,署名单位仍然为青岛大学。本学位论文属于:保密口,在年解密后适用于本声明。朐谝陨戏娇蚰诖颉导师签名:学位论文独创声明、学位论文知识产权权届声明
引言近年来,随着名著翻拍及红色经典的播映,影视改编逐渐成为中国现当代文学讨论的热点。据统计,我国改编的影视作品约占全年作品的%。改编是全球化的课题,是对小说和电影电视文本的艺术再发掘和再创造,各国优秀的文学作品都有被改编的纪录,国外根据文学经典改编的同名电影《乱世佳人》、《呼啸山庄》、封陌生女人的来信》和《傲慢与偏见》等都是成功的范例。而中国现代文学史上首屈一指的文学大家,如鲁迅、老舍、曹禺、巴会与茅盾等人的小说也有诸多被改编成影视作品,周梅森、毕淑敏、张宏森、王海鸽、方方、池莉、六六和海岩等当代作家的作品中有也有多部被改编成影视作品。张爱玲的小说素有“纸上电影”的美誉,文字的影视画面感和色彩感极强,留予受众的想象空间充足,更兼内容风格雅俗共赏,获得导演、编剧等影视人员的青睐,大部分作品被反复改编成影视剧。关于她的小说与影视剧改编对比研究自然而然成为近几年来研究的重中之重,尤其是年赂萃∷蹈谋嗟缡恿纭肚愠侵怠吩谘胧影颂撞コ觯赢得较高收视率,更是引发了一轮小说文本与电视剧改编对比研究的热潮。一时代有一时代之文学,张爱玲作品频频被改编搬上荧幕,肯定有它独特的艺术价值,有切合时代的地方。概括来讲,在如何对待改编上,大致包括两种形式:质峭暾瞻嵩量保持原著的思想内涵和风格特色;二是部分修改原著,针对细节进行补充删减,以期丰富原著。迄今为止,研究界大多认可第一种改编形式,认为影视剧改编要忠实原著,还原小说,保持原小说文本的风格特色。夏衍孥持秉承“改编忠实于原著’’的原则,要以严谨认真的态度对待改编,甚至在改编作品时稍微做些改动就担心影响到作品的艺术性。根据鲁迅的同名小说改编的电影《祥林嫂》、《阿麓ā泛汀渡逝》,根据老舍小说改编的电视剧《四世同常》、根据钱钟书小说改编的电视剧《围城》等就取得了巨大成功;又如香港导演许鞍华执导的电影《半生缘》就是成功例子,总体上还原了当时的情境与苍凉风格,人物表演张弛有度,深受好评。截止目前,张爱玲的作品迄今改编共次,包括电视剧、电影、话剧和舞台剧等多种艺术形式。其中电视剧改编有危直鹞!肚愠