1 / 5
文档名称:

英语翻译资格考试-翻译三级笔译实务分类模拟题卫生保健(healthandfitness).doc

格式:doc   大小:72KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英语翻译资格考试-翻译三级笔译实务分类模拟题卫生保健(healthandfitness).doc

上传人:小雄 2020/5/29 文件大小:72 KB

下载得到文件列表

英语翻译资格考试-翻译三级笔译实务分类模拟题卫生保健(healthandfitness).doc

文档介绍

文档介绍:翻译三级笔译实务分类模拟题卫生保健(HealthandFitness)TranslatethefollowingsentencesintoChinese1>、 Itiswisetohaveanannualphysicalexaminationafterage50;earlierifthereareriskfactorssuchaspolypsorafamilyhistoryofthedisease•3、 Forapersonwithinflammationfromosteoarthritis,iftheyeat35cherriesaday,、 Inlargehospitalsandresearchcenters,^Inadditiontoitsimportantroleinregulatingbodytemperature,waterisimportanttothebodyfordigestion,、 monprescriptioninsomniamedicineisasedatingantidepressantcalledtrazodone,eventhoughthere1snogoodevidencethatitoffersmorethanatwo-weekbenefit,eswithsideeffects•7、 ,,、 Gettingenoughsleep—evenjusttwohoursmore—maybeasimportantasahealthydietandexercisefornewmotherstoreturntotheirpre-、 ,binationofprivateinsuranceandpublicly-fundedprograms,spendsmoreonhealthcarethananyothernationworldwidebutrankslowonoverallqualityofcare,anization(WHO).10^Whileissuesaboutpatientconfidentialityandphysicianp