1 / 60
文档名称:

泰国学生汉语动词使用偏误研究.pdf

格式:pdf   页数:60
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

泰国学生汉语动词使用偏误研究.pdf

上传人:你是我的全部 2014/6/12 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

泰国学生汉语动词使用偏误研究.pdf

文档介绍

文档介绍:西南大学
硕士学位论文
泰国学生汉语动词使用偏误研究
姓名:汪小山
申请学位级别:硕士
专业:语言学及应用语言学
指导教师:方有国
201205
泰国学生汉语动词使用偏误研究摘要语言学及应用语言学专业硕士研究生指导教师方有国教授汪小山关键词:对比研究偏误分析汉语动词泰语动词汉语中,动词是非常重要的构句成分,著名语言学家吕叔湘先生曾在句型和动词学术讨论会的开幕词讲话中这样强调动词的重要性。“在某种意义上讲,它就是句子的中心,核心,重心,别的成分都跟他挂钩,被他吸住”。因此,在对外汉语教学中,动词的教学是一项非常重要的内容,对二语学习者动词的偏误进行分析也具有非常重要的实践意义。本文主要对汉泰动词进行对比,总结泰国学生使用汉语动词时出现的偏误类型,并对出现偏误的原因进行深层的分析。泰国学生动词偏误主要有两种:一种是动词的误用,主要包括动词误当名词、动词误当形容词、及物动词误当不及物动词、不及物动词误当及物动词、有对象的动词使用不当、离合词使用不当和搭配不当;另一种是与动词相关的句法误用,主要包括与状语有关的偏误和与补语有关的偏误。针对学生使用动词的偏误,本文还进行了偏误原因分析。认为泰国学生使用汉语动词出现偏误的原因主要因为学生不能正确地辨别词类,只是考虑意义不考虑语法功能,另外,学生受母语的影响,经常使用直译法,将泰语直接翻译成汉语,尤其在语序方面,很容易出错。此外,汉语中的动词用法比较复杂,学生在使用的时候,容易混淆。摘要
読雃;辒锄勰‘‰锄他醐印锄撕鷇锄,╯蒻,’辤觞匆【,甅痗惦∞锄”.。他鷄幅硒弱,#畂唱仃篊、,籈籘.
第一章引言第一节研究的意义、目的和方法第二节中介语理论简介现在汉语正在成为另一种国际的语言。在泰国,汉语是对商务界和教育界有兴趣的第二外交语言,所以为了个人、社会和国家的前途,很多人就开始重视学习汉语。但是能把汉语用得很准确,像自己的母语一样,这是很困难的,不可避免地会出现各种不同的错误,其中动词错误尤其多,因为汉语有复杂的动词,而跟泰文动词有好些方面的区别,所以为解决语言误用的问题,学生得仔细观察,记住自己的错误并分析错误产生的原因,找出改正的方法,才能把汉语用得很准确而且流利,当自己下次再用的时候可以避免发生同样的错误。为了研究汉语作为外语教学的规律和方法,我特别注意收集好些错误用例来对比分析,并试图找出句子发生错误的原因和改正错误的方法。研究的目的:找出泰国学生学习和使用汉语动词易犯错误的主要关键性问题。研究的方法:首先搜集学了两三年汉语的泰国学生的W魑模页霾句,进行分析,再选出语法和动词方面错误的病句,然后研究学生病句发生的规律和原因,最后写成本论文。研究泰国学生汉语动词使用偏误,要涉及中介语理论,这里略作介绍。早期中介语指的是世纪年代未年代初由而等人提出的关于“第二语言学习者的语言系统”的理论假设。“中介语灿腥艘胛!坝锛视或“过渡语侵冈诘诙镅韵暗霉讨校学习者通过一定的学习策略,在目的语输入的基础上所形成的一种既不同于其第一语言也不同于目的语,随着学习的进展向目的语逐渐过渡的动态的语言系统。自从美国语言学家塞林格于年提出了中介语假说母拍钪螅庖皇跤锖芸斓玫搅斯惴旱娜贤?赡苷怯于其应用范围的广泛,年在其著名论文《中介语》中提出的中介语假说,试图探索第二语言习得者在习得规律的假说和习得过程中的语言系统,在第二语言习得的研究史上有重大意义。中介语理论所谓中介语是指第二语言学习者建构起来的介于目的语和母语之间的过渡性语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近。的中介语理论重点强调了三个方面的问题,①为什么多数第二语言学习者不能完全获第一章引言
第三节偏误分析及研究概况者目的语和母语的形式或规则的渗透。③中介语具有可变性,即中介语是不得目的语的语言能力谑裁囱娜现9谈涸鹬薪橛锏慕ü③中介语知识系统的性质如何认为,负责中介语建构的认知过程有五种,它们是:目的语材料的过度泛化;语言的迁移谎盗返迁移坏诙镅匝暗牟呗裕坏诙镅越患实牟呗浴认为,学习者形成的中介语知识系统实际上是一系列心理语法,学习者利用这些语法来解释和产生言语。这些心理语法是动态的、易于变化的,随着学习的不断深入,中介语知识系统包含了越来越复杂的心理语法。认为,在第二语言学习过程存在着语言僵化窒蟆K侵改承┓悄的语的语音、语法等长期存在于中介语中,并且不易改变的现象。由于存在着语言僵化现象,使得多数学习者不能完全获得目的语的语言能力。中介语理论后来有所发展,但在中介语要讨论的问题一般有三个特征方面:①中介语具有系统性,即中介语是相对独立的语言系统。②中介语具有可渗透性,即组成中介语的规则并不是固定不变的,它可以受到来自学习断变化的,这种变化不是从一个阶段突然