1 / 118
文档名称:

最简方案框架下英汉多元疑问句的比较研究.pdf

格式:pdf   页数:118
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

最简方案框架下英汉多元疑问句的比较研究.pdf

上传人:coconut 2014/2/27 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

最简方案框架下英汉多元疑问句的比较研究.pdf

文档介绍

文档介绍:十醮笱硕士学位论文\.专必支术呱务⋯⋯~⋯⋯奎⋯⋯白⋯⋯清~.擞⋯摭~~~~学科、专业研究生姓名疑问句的比较研究外国语言学及应用语言学专论文题目最简方案框架下英汉多元导师姓名及夸年月分类号密级编号、’\、、
、、\●一··、.。●
慨褹—:
聊签名蟀嗍峰旦月堑日作者签名:篮日期:二丝年一/作者签名:一盔责原创性声明学位论文版权使用授权书本人声明,所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了论文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得中南大学或其他单位的学位或证书而使用过的材料。与我共同工作的同志对本研究所作的贡献均已在论文中作了明确的说明。本人了解中南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留学位论文并根据国家或湖南省有关部门规定送交学位论文,容,可以采用复印、缩印或其它手段保存学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》,并通过网络向社会公众提供信息服务。允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内‘
摘要多元疑问句是带有一个以上疑问词的疑问句。英汉语多元疑问句之间存在着明显的差异。英语多元疑问句的形成主要通过句法操作来完成,而汉语多元疑问句则主要通过语序或功能性词语的使用来实现。本文尝试在最简方案框架下对英汉多元疑问句的句法结构和释义进行探索,以期对存在于其中的共性及差异做出合理的解释。本文首先分析了英汉语疑问词的分布特点和多元疑问旬的基本结构,并回顾了国内外语言学者对多元疑问句的研究状况。我们以,淖罴蚍桨负蚉岢龅幕坝锪为理论基础,从句法的角度分析了英汉多元疑问句的结构和不对称现象,并尝试提出多元疑问句中存在一种具有强弱特征的具体化焦点。该具体化焦点特征与多元疑问句中的疑问词或词组及其用法相关。英语中的秃河镏械摹趺础J裁础哂星烤咛寤沟特征;带有‘特指’含义的疑问词组,英语中由騱构成的词组和汉语中由‘哪’构成的词组,具有弱具体化焦点特征;当疑问句中有三个或三个以上疑问词连用时,疑问句也会带有具体化效力。当句中有具体化焦点特征时,处于较低位置的疑问词可以前移至研究发现,运用具体化焦点特点假设可以比较合理地解释存在于英汉多元疑问句中的一些特殊的不对称现象:如英语中疑问词句首。
的特殊用法,优先效应的消失;汉语中‘怎么’,‘为什么’的特法,以及汉语中疑问词的前置。同时,借助具体化焦点特征,还对英汉多元疑问句的释义进行分析。我们发现,啥曰卮是多元疑问句的基本释义。但当具体化焦点特征存在时,ザ曰答蚉成对回答伎梢猿鱿帧A硗猓⒂锒嘣R晌示涞氖鸵主要受句法因素的影响,而对汉语多元疑问句的正确释义需要同时考虑句法和语义两方面的因素。通过对英汉语多元疑问句的对比分析,英汉语多元疑问句的句法结构及释义得到了合理的解释,此研究对我们更好的掌握英汉语之间的差异有一定的作用。关键词:多元疑问句,具体化焦点,不对称,释义’
琣,,.琖甌瓻瓻甀,簍—瓸猯,.—
瑃琍甅瑃,瓵瑆瓵,瑃